วันอาทิตย์ที่ 10 พฤศจิกายน พ.ศ. 2556

อารัมภบท

ฮัลโหล เทสท์ เทสท์ หนึ่ง สอง สาม...

เพิ่งเคยใช้งานบล็อกนี้เป็นครั้งแรก ยังงงกับระบบหลายๆ อย่างอยู่
นอกจากนั้นก็ยังงงๆ กับงานที่ได้รับมอบหมายเช่นกัน เนื่องจากไม่ได้เข้าไปฟังคำอธิบายในคาบเรียนแรกเพราะเพิ่งลงทะเบียนทีหลัง - -"
ยิ่งไปกว่านั้นยังไม่ค่อยแน่ใจเลยว่าเรื่องที่ตัวเองเลือกทำมันต้องทำยังไง 555 แต่ก็จะพยายามให้ดีที่สุดก็แล้วกัน


เป้าหมายและปณิธานในการทำบล็อกนี้
เนื่องจากเลือกหัวข้อการพูดและหัวข้อย่อยคำศัพท์ : คอลโลเคชั่นไป ก็ย่อมแน่นอนว่าต้องการพัฒนาทักษะทางการพูดของตัวเอง
สาเหตุ :   - รู้ตัวว่าทุกวันนี้พูดภาษาญี่ปุ่นได้ย่ำแย่มาก คือไม่สามารถแปลสิ่งที่อยากจะพูดได้ทันเวลาพูด
               - บางทีก็นึกศัพท์ญี่ปุ่นไม่ออก และหลายๆ ครั้งที่ไวยากรณ์ก็มั่ว พูดผิดพูดถูก (แน่นอนว่าส่วนใหญ่ผิด) เพราะการพูดไม่มีเวลาให้คิดมาก เพราะมีคนรอฟังอยู่เมื่อคิดแล้วต้องพูดเลยไม่มีเวลาทบทวน
               - ต่างจากการเขียนที่มีเวลาให้คิดเยอะกว่า และคิดว่าเพราะคิดก่อนได้ เลยมีปัญหากับการเขียนน้อยกว่า
               - ดังนั้นการทำเรื่องคอลโลเคชั่นอาจจะดีก็ได้ เป็นการเพิ่มคลังคำศัพท์และการใช้งานไปในตัว เพราะรู้สึกว่าตัวเองรู้ศัพท์น้อย (มีปัญหากับศัพท์มากกว่าไวยากรณ์ มั้ง) เวลาจะพูดอะไรก็พูดไม่ค่อยได้เพราะนึกศัพท์ไม่ออก ต้องถามชาวบ้านตลอด นั่นแหละประเด็น...


ส่วนเครื่องมือที่จะใช้สืบค้นการใช้คอลโลเคชั่น
                - อันนี้ต้องขอบพระคุณอาจารย์เป็นอย่างสูงที่ได้แนะนำเว็บไซต์ค้นหาคอลโลเคชั่นภาษาญี่ปุ่น http://nlb.ninjal.ac.jp/ มาให้ เป็นเว็บไซต์ที่มีประโยชน์มากจริงๆ ถ้าไม่ได้อาจารย์แนะนำนี่จะไม่มีทางรู้จักเลย ซาบซึ้งมากขอรับ T^T
                - นอกจากนี้ก็ยังมีเว็บไซต์ที่คาดว่าทุกคนคงใช้กัน http://www.google.com/ นั่นเอง ฮ่าๆๆ ใช้สืบค้นได้ทุกอย่างตั้งแต่ศัพท์ยันไวยากรณ์ ฯลฯ
                - สำหรับการเพิ่มเติมคลังคอลโลเคชั่นทางอื่นนั้น ก็ต้องขอบคุณการ์ตูนญี่ปุ่นทั้งหลาย ไม่ว่าจะเป็นอนิเมหรือมังงะ รวมถึงนิยายที่พยายามจะแปลอยู่ด้วย เพราะหลายๆ คำที่อ่านเจอบ่อยก็จดจำและลองนำไปใช้ตาม และเพราะว่าได้อ่านได้เห็นจากอนิเม มังงะ นิยายที่ชอบนี่แหละ จะทำให้จำได้ดี โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อเคยได้แปลมาแล้ว เวลาจะนึกศัพท์นึกไวยากรณ์อะไรไปใช้ก็จะจำได้ว่าเคยแปลคำที่มีความหมายอย่างนี้มานะ สำหรับตัวเองแล้วมันติดตามากกว่าคำที่เคยเจอครั้งเดียวในห้องเรียน อีกอย่างถ้าลืมก็สามารถกลับไปค้นจากหนังสือเหล่านั้นได้


หมายเหตุ : บล็อกนี้จัดทำขึ้นเป็นการเฉพาะกิจ เพื่อเป็นส่วนหนึ่งของงานในรายวิชา Applied Japanese Linguistic ของนิสิตเอกภาษาญี่ปุ่นชั้นปีที่ 3 คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ยังไงก็ขอฝากเนื้อฝากตัวด้วยนะขอรับ m(_ _)m


แก้ไขครั้งที่ 1 วันที่ 23 พฤศจิกายน 2556
แก้ไขครั้งที่ 2 วันที่ 17 มกราคม 2557

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น